Что почитать

LiveLib.ru — самая большая в рунете коллекция рецензий. У нас можно создать тематическую подборку книг, составить биографию любимого писателя, получить рекомендацию, почитать отзывы о книгах, узнать рейтинг лучших книг года или месяца по мнению самих читателей.

Дневник читателя онлайн

LiveLib.ru — ваша личная библиотека. С нашей помощью вы всегда сможете вспомнить, что читали в прошлом году, какие цитаты понравились вам больше всего, поведать миру собственное мнение в формате отзыва, рецензии или блога.

Сообщество читателей книг

LiveLib.ru — сервис для общения. Здесь можно найти единомышленников, которым нравятся ваши любимые книги; узнать, какие новинки сегодня на слуху; обсудить классику, которая никогда не выходит из моды; пообщаться на любые темы на книжном форуме.

Вы можете зайти на Лайвлиб, используя свой аккаунт в других социальных сетях:

Рецензия на книгу «И пели птицы...»

cadgoddo cadgoddo 30 ноября 2014 г., 18:08

И пели птицы...

К столетию начала Первой Мировой войны в Великобритании и США относительно большим тиражом переиздали роман Себастьяна Фолкса "И пели птицы...", а у нас его перевели и издали в первый раз. Большой поклон издательству "Синдбад", всего лишь во второй раз после "Золота" Криса Клива обратившихся к литературе Великобритании, и на этот раз попавших в самую точку. Этот роман - то, чего действительно не хватало на русском языке. Сказанное не означает, что "И пели птицы..." - шедевр, нареканий у меня много, но, похоже, они имеют личный характер.

Переводчик - Сергей Ю. (Б.?) Ильин - имеет на счету такие работы, как "Подснежники" Эндрю Д. Миллера, "Плоть и кровь" Майкла Каннингема, "Осень в Петербурге" Джозефа М. Кутзее. "Гиппопотам" Стивена Фрая. Существует некоторая путаница - статья в русской Википедии о Сергее Борисовиче Ильине (1948-, Саратов) упоминает практически тех же авторов. Отчество "Ю." - с Литмира. Надеюсь, это просто ошибка, а не два разных человека.

Читать дальше

Рецензия на книгу «Миф о Сизифе»

romeo7 romeo7 30 ноября 2014 г., 17:00

Миф о Сизифе

Все тлен. Так можно передать суть эссе Камю. Абсурд мира – это неспособность разума найти ответы на вопросы мироздания, это глухие стены нашего восприятия, за которыми прячется истина. Все наши иллюзии исчезают с возрастом, и приходит понимание, что познание мира настолько крохотное, а сама жизнь на фоне вселенной такая ничтожная, что возникает вопрос: для чего я живу? В чем смысл жизни? Откуда мы и куда идем? Такие вопросы задает каждый, но ни каждый способен видеть в глубину вещей и явлений.

Камю пишет, что к абсурдности мира приходят многие, которые не находят ответы на свои вопросы, видят смерти и пустоту, недовольны действительностью, проявляют бунт и требования к мирозданию. Я интуитивно чувствовал давно, что мир какой-то сюрреалистичный, напоминающий порой фильмы Дэвида Линча. Я часто пытался логически понять его и догадывался, что здесь пахнет каким-то абсурдом или просто я неспособный познать истины вселенной.

Читать дальше

Рецензия на книгу «Камероны»

Masha_Uralskaya Masha_Uralskaya позавчера 15:21

Камероны

В последнее время меня преследует тема британских шахтеров. Не так давно я посмотрела фильм о знаменитой забастовке 1984 года, теперь же, мне в руки попала книга, повествующая о самом начале зарождении борьбы рабочих за свои права. А учитывая то, что ранее эта тема была мне вовсе чужда, знакомство получилось крайне необычным и интересным.
Роман "Камероны" Роберт Крайтон писал, основываясь на истории своей собственной семьи. Возможно, именно благодаря шотландским корням и тому, что данная тема была ему особенно близка, он смог очень убедительно передать дух и атмосферу небольшого шахтерского поселка, и проблемы, которые занимали его жителей в конце 19 века.

История начинается в Питманго, но впервые по-настоящему мы видим этот поселок чуть позже, глазами человека, который привык смотреть на море, и никогда не видел, как добывают уголь. Черная-черная долина с черными-черными домами, в которых живут черные-черные люди - похоже на начало страшной сказки, но для углекопов это реальная жизнь.

Читать дальше

Рецензия на книгу «Рыжий Орм»

Jasly Jasly 23 ноября 2014 г., 13:12

Рыжий Орм

Когда я читал Бенгтссона, мне пришла на ум одна из моих любимых детских книжек: история Генри Хаггарда про Эрика Светлоокого. Помните, было такое издание крупного формата, в мягких обложках и трех частях? Я даже заехал к родителям, нашел эти книжки и забрал домой. Но в целом сравнить Бенгтссона мне не с чем, потому что ничего подобного мне в последнее время, кажется, не попадалось.

Однако для начала скажу, что меня основательно смутила аннотация тут, на ЛайвЛибе. Там сказано, что это пародия на классический викингский роман. Я, правда, не знаю, что такое «классический викингский роман», но сомневаюсь, что в 40-х годах уже существовала острая необходимость его пародировать. То же самое касается фразы: «выверенность исторического материала в сочетании с едкой иронией автора, который не упускает случая поиздеваться над викингами, их нравами и обычаями».

Читать дальше

Рецензия на книгу «Мэри Энн»

Julia_cherry Julia_cherry 6 декабря 2014 г., 15:34

Мэри Энн

Ну что же? Благодаря знакомству с Мэри Энн, моя коллекция героинь, идущих напролом в достижении поставленной цели пополнилась еще одним восхитительным персонажем. Разумеется, я не смогла полюбить её также безусловно, как в своё время Скарлетт (да-да, и не объясняйте мне, что Скарлетт - гадкая самолюбивая стерва, не поможет!), но своё место рядом с циничной умницей Ребеккой Шарп она, безусловно, заняла. Причем, если уж говорить о степени аморальности поведения, то это место даже повыше Бекки. Несмотря ни на что, Мери Энн все-таки отвечала за своих троих детей и была искренне привязана к брату, а это, несомненно, добавляет ей очков в моих глазах. К слову добавлю, что еще одна героиня, с которой я познакомилась этим летом, временами вспоминалась мне, пока я читала рассказ об авантюрах и повседневности Мери Энн Фаркуар Кларк - Конфетка!

Читать дальше

Рецензия на книгу «Шаги по стеклу»

Deli Deli 3 декабря 2014 г., 08:51

Шаги по стеклу

Если у вас паранойя, это еще не значит, что за вами не следят.
Бэнкс, я не знаю, что ты делаешь с мирозданием, но не останавливайся.

Книга просто взрывает представления о реальности - сложившиеся, устоявшиеся. Я бы даже сказала - настоявшиеся на затхлом аромате дынных корочек и рационального мышления. Я узнаю этот приём: три истории, казалось бы, такие разные, совсем друг с другом не связанные, существующие параллельно. История любви молодого художника, история нервного помешавшегося мужика, история фантастического замка и его узников. Однако нет-нет да и проскакивают намёки, нависает угроза тотальной связи всего со всем. Тянутся звенья, мелькают параллели. Когда начнёшь понимать все аллюзии, когда откроется в полной мере вся картина происходящего - вот тогда оно и ударит по тебе.
В головах людей есть некие сложившиеся шаблоны достоверности. Интуитивные догадки, что можно считать настоящим, а что нет. Весьма скучная и унылая картина мира, к счастью, размываемая литературой и другими происками воображения.

Читать дальше

Рецензия на книгу «Doctors Wear Scarlet»

astrojuggernaut astrojuggernaut 2 декабря 2014 г., 22:56

Doctors Wear Scarlet

«Sorry no money, suggest eat baby», — телеграфировал как-то Саймон Рейвен жене (под baby подразумевая их общего ребенка), и некрологи писателя в унисон пересказывали эту историю — посмотрите, каким был редкостным шутником! Можно, конечно, поспорить насчет того, кем нужно быть, чтобы выстрелить такой шуткой; и, если на то пошло, Doctors Wear Scarlet — просто неправдоподобно мизогинный роман для жанра, в котором задавала тон Мина Харкер. Но это книга не столько женоненавистническая, сколько, гм, мужелюбивая — иерархия персонажей, если их расположить по убыванию достоинств, выглядит примерно так:

Талантливый и привлекательный протагонист;
сослуживец, готовый пожертвовать жизнью ради протагониста; нарратор, теоретически готовый пожертвовать жизнью ради протагониста;
друг, готовый пожертвовать ради протагониста своей гетеросексуальностью; полицейский, готовый ради всех упомянутых жертвовать своим временем (еще он читает Кавафиса);
суровые греки, готовые мокнуть под ливнем и жертвовать мулами, лишь бы все эти жертвенные англичане убрались с их острова;
...
проклятущая вампирша; невеста протагониста («cow-like»); секретарь профессора («a frightful slut»); жены, родственницы «and other female belongings» второстепенных героев, мулы, мебель, камни.


Засаживание кола (сорьки) — это вообще, при всех коннотациях, феерическая сцена.

Читать дальше

Рецензия на книгу «Полузабытая песня любви»

sivaja_cobyla sivaja_cobyla 1 декабря 2014 г., 13:01

Полузабытая песня любви

РОКОВЫЕ СТАРИКИ

Я с некоторой опаской бралась за новый роман Кэтрин Уэбб «Полузабытая песня любви». А все из-за того, что две предыдущих вещи автора очень уж мне понравились, скроены ладно и по-женски аккуратно с уважением к читательскому вниманию, все линии сюжета продуманы и доведены до логического конца, персонажи характерны и объемны. Но вот не было во мне веры, что автор сможет продержаться на прежнем уровне и третий роман. Бывают же осечки даже у великих, а уж у молодых и подавно все неровно. Забудутся, заиграются с успехом и состряпают что-то на волне читательского интереса, небрежно пользуясь приемами, уже принесшеми удачу. Ну, так вот с «прежним» уровнем я действительно ошиблась. Роман получился лучше предыдущих. Все, что радовало в двух первых опытах – осталось, но появилось и что-то новое, что я назвала бы уже авторской зрелостью, собственным стилем.

Читать дальше

Рецензия на книгу «Сон №9»

Wender Wender 30 ноября 2014 г., 15:20

Сон №9

-Скажи, деревенский житель, чем лягушки отличаются от жаб? - спрашивает Бунтаро.
-Жабы живут вечно. Лягушки прыгают под колеса.
"Сон №9" Дэвид Митчелл


Митчелл великолепен. В каждой своей истории. В каждой книге. В каждом сне, бреде, потоке сознания, который он разворачивает перед тем, кто открывает его книгу.
С первых строк происходит мгновенное узнавание. Не думаю, что его вообще можно с кем-то перепутать.
Это ощущение поломанной реальности, попытки понять: где ты, все ещё в воспаленном воображении героя или уже на улицах реального Токио. И есть ли вообще хоть что-то реальное во всем происходящем.
От этого все попытки издателей сравнивать ЭТО с кем-то, навешивать ярлыки "нового Мураками" раздражают неимоверно. Это Дэвид Митчелл. Ему не надо быть кем-то ещё, чтобы его заметили и увидели.

И это тот самый автор, который к моменту написания number9dream уже создал потрясающего "Литературного призрака", а всего через несколько лет погрузит читателей в многоголосье "Облачного атласа".

Читать дальше

Подборка книг «Лучшие книги 2014 года по версии Publishers Weekly»

Seterwind Seterwind 6 декабря 2014 г., 06:06

Eula Biss - On Immunity: An Inoculation Lawrence Wright - Thirteen Days in September: Carter, Begin, and Sadat at Camp David Hassan Blasim - The Corpse Exhibition: And Other Stories of Iraq Emmanuel Carrere - Limonov Elena Ferrante - Those Who Leave and Those Who Stay (Neapolitan Novels) Еще
81 книга

Лучшие книги 2014 года по версии американского журнала Publishers Weekly.
В подборке собраны книги в следующих категориях:

Top 10 (10 книг)
Fiction (20 книг)
Non-fiction (25 книг)
Mystery/Thriller (12 книг)
Young-adult (19 книг)
Romance (6 книг)
SF/Fantasy/Horror (7 книг)

Категории Poetry, Comics, Picture Books, Middle Grade, Religion и Lifestyle я проигнорировала. Полный список можно посмотреть по ссылке ниже.
Подборка в процессе наполнения

Рецензия на книгу «Побежденные»

Kisizer Kisizer 30 ноября 2014 г., 13:13

Побежденные

Это одна из тех книг, которые не отпускают и спустя годы. Я читала ее, я жила в ней целую неделю, меня буквально трясло, когда я не могла взять книгу в руки. Я забросила интернет, хобби, домашние дела, фильмы по вечерам: как же можно заниматься другими делами, когда они там без меня, а вдруг что случится, а я пропущу это... Как будто где то там разворачивается параллельный мир, люди со строк книг в самом деле двигаются, думают, живут, влюбляются, говорят о России-по-настоящему! Все, что мне было интересно ранее, заменила эта история, ее герои. Финал меня опустошил.

Я долго думала, говорила об этом времени с мужем, перечитывала рецензии, написанные ранее-в чем то соглашалась, в чем то нет. Я была твердо уверена, что перечитывать книгу больше не смогу-слишком больно и безысходно. Но чем больше проходит времени от момента прочтения, тем чаще я думаю о героях, о судьбах их и отечества.

Читать дальше

Рецензия на книгу «Агнес Грей»

elefant elefant 29 ноября 2014 г., 23:45

Агнес Грей

Загадочная и в тоже время – совсем простая, привлекающая своей реалистичностью в изложении и душевной глубиной – такая была младшая из сестёр Бронте. Слава к ней пришла одновременно с сёстрами: в одном 1847 г. читатели увидели «Джейн Эйр», «Грозовой перевал» и «Агнес Грей», подписанные, как водится, анонимными авторами. В обществе поговаривали, что романы написаны одним и тем же автором – мужчиной, Энн и Шарлотте даже пришлось ехать в Лондон к критикам и убеждать их в обратном. Тогда-то и был развеян секрет, кто таится за именами Каррер, Эллис и Эктон Белл, хотя для простых читателей псевдонимы остались прежними.

Впрочем, затем про Энн Бронте позабыли, то ли вышедший на следующий год новый роман «Незнакомка из Уайлдфелл-Холла» была слишком шокирующий, то ли книг подобного жанра («книги о гувернантках») стало выходить предостаточно.

Читать дальше

Рецензия на книгу «Letters from Father Christmas»

Faery_Trickster Faery_Trickster 25 ноября 2014 г., 15:06

Letters from Father Christmas

Эта книга – одна из тех, для которых нужно выбрать правильное время. Декабрь-январь – самое идеальное, на мой взгляд, если только новогоднее настроение у вас не начинается ещё в июле. В любом случае, если вы почувствуете, что вас тянет к рождественской музыке или просмотру «Одного дома», можете смело браться за «Письма Рождественского Деда», будь то в английском или русском варианте, потому что столько тепла и новогоднего света нет, пожалуй, ни в одной книжке. Возможно, потому, что это вовсе не книжка?

История этих писем началась почти сто лет назад, в далёком 1920-м году, когда Джон, трёхлетний сын Толкиена, получил первое послание от Николаса Рождественского. С тех пор каждый год на протяжении 22 лет Толкиен писал своим детям волшебные новогодние истории, рассказываемые от имени милого старичка Николаса, Полярного Медведя или эльфа-секретаря.

Читать дальше

Рецензия на книгу «На маяк»

Kate_Lindstrom Kate_Lindstrom 27 ноября 2014 г., 15:51

На маяк

Если бы я познакомилась с Вирджинией Вулф... мы бы друг друга поняли.
Но она далеко от меня - за гранитной плитой книжного переплета. Каждый сам за себя, и некому задать вопрос.
Она нанизывает реальность, как стеклянные бусинки на детское ожерелье. Воздушно-манящая, неприступно холодная, болезненно красивая.

Увидев друг друга, мы бы вынесли две не пересекающихся линии. Допустим, шел бы дождь. Я вижу женщину с печатью отчаянной грусти на лице, с острым, уверенным профилем. Идет дождь. Вот и все, что мне под силу сказать.
Она бы увидела мерцание мириад капель, превращенных по прихоти ветра в маленькие, игрушечные торнадо, которые никому не навредят, а впрочем, это как посмотреть. И молодую женщину, у глаз которой каскадами льется вода, рисует вихри, смешные маленькие вихри, но та женщина их почему-то не замечает. Возможно, она думает о грозе.

Читать дальше

Страницы: предыдущая следующая
1 ...
Лучшие книги — Выбор читателей 2014

Самые активные читатели

индекс активности
sola-menta 3902
nad1204 2249
deeplook 2044
sher2408 1943
panda007 1895
girl_on_fire 1874
TibetanFox 1829
LeRoRiYa 1814
Shishkodryomov 1804
nezabudochka 1801